开始尝试“博客体写作”

博客开始写了三个多月,目前还只算是刚刚起步。一直到目前为止,我都是在摸索着,如何把它弄得更好,为此花了不少时间。之前时间花了很多在版面和技术实现的功能上,为此也写了几篇东西。到目前为止,我想在“技术”层面我的博客架构已经搭好,以后的心思应该彻底地转向文章撰写上了。我想,博客其实还是“内容为王”的,一个博客作得好坏,是否吸引和留住更多的读者,决定因素不在于这个博客作得多漂亮,功能有多完善或方便,最重要的还是内容——网志文章。为此该是如何想把网志写得更好的时候了。



现在国内玩博客的人据说已经有两三百万了,而形势据说也挺好——某个BSP老板说他们一家今年就能发展到一千万个博客用户——不知道他是不是把所有无意中去到他们“全球第一”的网站上看过一眼的人也算作是博客的。我想这么多人,玩博客的用途也会有好多种,有人当作是个人的专栏写作文集,有人当作是个人隐私日记,有人当作企业宣传门面,有人当作草根新闻媒体,有人当作家庭情感聚会,有人干脆就当作一个网摘、书签、中转站。



这三个多月来,我的博客写作基本上主要属于前面提到的第一种:个人原创文章的文集。但是,现在我对这样的写作习惯不太满意,当将每篇网志的写作都当作写一篇正经文章,总想写出一定量的实质内容时,写博客本身变成了一件非常耗脑力的事情,每篇东西都要花好多精力去作,这样就无法保证数量,每天都有好的文章出来了。(呵,顺便说个有趣的小故事,在高中读书时,语文课本来是要求每两周这样要写一篇作文的,懒散的我从来都不写,直到每个学期期末,语文老师要根据一个学期的作文来对学生作总评时,我才用一两天时间将一个学期的作文篇数全部赶出来,最后还能拿个好成绩。可见我以前对于写文章的懒惰态度。)



所以想作些调整了。博客作为一种新型的网络应用,并且有可能对未来的网络应用走向产生相当重大的影响,我想这种形式本身应该有其固有的特点。文集也好,日记也好……,其实可能都是传统上,在博客出现之前就可实现的,现在只不过借用博客这个新载体来传播而已。那么,我想,有没有一种写作体裁,或者写作风格,是为博客量体裁衣式的,契合新的网络表达形式?



我想是有的。在经过一些时间的思考之后,我在头脑中蹦出一个新概念来,在这里我想引出这个概念:“博客体写作”。(谢天谢地,我不知道之前有没有人提过这个说法,但刚才在Google和百度中搜索这个词组时(用英文双引号限定),没有发现任何搜索结果。我想,起码在互联网上,这个概念是我第一次提出的。读者朋友可要帮我见证了,要是以后这个概念普及开来,要记得帮我说这是窝子原创的哦:)



我对“博客体写作”这个概念的一些初步想法如下。首先它是一个文学、语言表达、文体、写作风格方面的概念,是一种新的写作体裁或者写作风格。要明确的是,不是所有在博客上的写作都是“博客体写作”,我想大部分都不算,都是上面我提到的以博客为载体的传统写法。“博客体写作”是基于博客、适合博客应用特点的新的写作方式(或者体裁、风格?我暂时还无法确切表达)。目前我想它有下面这些特点:



1、自我性:相对于一般的正规公众发表的写作而言,“博客体写作”有更多的自我性、个性。它是一种自我表达,自我个性色彩明确,在这里说真话远比场面话重要得多。



2、随意性:相对于传统的正规文体,包括小说、诗歌、散文、杂文、时评、专栏等来说,“博客体写作”具有更大的随意性,更大的自由度,体裁、篇幅、主题、结构……等所有这些写作要素都没有特别的要求。



3、公开性:相对于传统的个人日记来说,“博客体写作”虽然一样拥有自我性,但同时也具有其没有的公开性,“博客体写作”的话题更加广泛,而绝不仅仅限于个人隐私、私事等话题。



4、社会性:这是“博客体写作”的一个鲜明特征,是与众多传统写作方式不同所在。“博客体式写作”通过众多链接,为读者创造一种新的立体式阅读体验;通过comment/trackback等方式,作者与读者保持实时性和开放性的互动沟通。



5、连续性:之前我之所以把博客的写作当作专栏式的较正规写作,是考虑到写作的一个重要因素:深度,或影响力。没有足够的信息量就无法构成足够的影响力。“博客体写作”的随意性(如篇幅短小)表面看来会损害表达的深度,但连续性这个特性足够弥补这个可能的不足。通过对某个话题的持续性跟进和补充,可以保证该写作风格与传统样式在深度方面的抗衡。



以上的归纳当然还只是很初步的想法,肯定有不足甚至可能错误的地方,但我想大体上,这些特性可基本上勾勒出“博客体写作”之别于传统写作方式的不同了。



当然围绕这样一个新提出的概念,还有很多的问题需要考虑。比如迎面过来就是一个问题:提出这样一个新概念有意义吗?这样会不会有助于帮助自己,还有对此有兴趣的一些人厘清思路,促进博客的写作?这种新的写作体裁或者风格还有哪些本质特性?它真的是一种区别于传统意义上的新文体吗?等等。我想对于这个问题,我自己要作进一步的思考,并且,可能的话,需要欢迎更多对这个话题有兴趣的朋友一起开放地探讨。



对于写作,我一直想最终确立自己的独特风格,甚至创造出新的文体样式。现在的博客写作,给我一个新的机会,我可以开始按自己的想法去试验一种自己喜欢的,新的写作方式了。从今往后,我将有意识地试验这种写作方式,最后不管这种试验能否成功,以及这个概念能否得到更多人的认同,但重要的是这个尝试创新的过程。



博客是一种新生事物,甚至新到至今人们仍无法给它以确切的共识定义,但它已在不以人们意志为转移中迅速壮大起来。那么,对于人们更加长久以来的写作、或者更大意义上的,表达来说,“博客体写作”会不会是一个适应新时代的新变革模式?



一切都在未知之数。

6 comments:

  1. 其实我想,BLOG上的写作,绝对不同于以往意义上的,无需可以追求一次把某个问题说深说透。
    往往在接下来的评论中,又触动了你的灵感,而有激情就此问题继续探讨。这才是BLOG写作方式迥异于传统写作方式的革命之处吧。

    ReplyDelete
  2. 窝子如果真的看清了“博客中国”的本质,应该称自己为网志

    ReplyDelete
  3. 是的,我们都需要继续思考博客的很多有趣的地方。

    ReplyDelete
  4. 关于“博客”这个名称问题,我之前在《我为什么不提盛大收购案和厌烦方兴东?》(http://wozy.in/blog/2005/03/post_9.html) 这篇文章中已作了自己立场的申明:

    “我知道,在博客圈子中,尤其是在IT业界的博客圈子中,一直存在着对"博客"这个译词的争论,可能不少人还由于对方博士的不耻为伍而拒绝使用"博客"这个词语。(博客一词不是方博翻译的,但在方博和博客中国那里大力宣扬)我自己的态度是,将blog和blogger都翻译成博客确有不妥(我去年就有一个想法,将blogger翻成博客,将blog翻成"博客厅"意义上更恰当),但既然blog要在本土传播推广,最好还是有个中文译词的好(不说别的,就说打字,一篇文章中不停的中英文切换不烦吗?),另外一些译词,象网志、部落、部落格等,都不见得比博客一词来得更好。(网志虽是直译,但感觉意义太窄,已不切合逐渐扩大应用的blog意义)”

    现在我仍然这样想,“博客”是王俊秀翻译的,作为一个中文译词,它不属于任何一个机构的垄断,博客就是博客,“博客中国”就是“博客中国”,我反感“博客中国”,但并不反感作为译词的“博客”,我们可以作一个真正的博客,而不必理睬“博客中国”这个玩弄“博客”概念的机构。

    我可以向我喜欢的人妥协,但不会向我厌恶的人让步。

    ReplyDelete
  5. Blog新思维

    此文看过wozy的"博客体写作"后有感而发。

    看完此文是上午,腹稿打完中午,等晚上的我在加班时间见缝插针的打这篇blog的时候,看到已经有人对此留言:...

    ReplyDelete
  6. 网摘---2005.04.29

    Ping Back来自:www.donews.net

    ReplyDelete